ימין - みぎ
בשיעור שעבר למדנו על תארי na. ושיעור הזה נעבור את תארי い. תארים אלו נקראים כך מסיבה פשוטה: תארים מסוג זה מסתיימים באות い. האות הזאת משתנה בהטייה של התואר. שימו לב שישנם מספר יוצאי דופן כמו התואר きれい שלמרות שהוא נגמר ב-い הוא תואר な. החדשות הרעות הן שאין דרך לזהות שתואר מסויים שנגמר ב-い הוא במקרה תואר な.
החדשות הטובות הן שמספר יוצאי הדופן הוא קטן מאוד ומסתכם בשני תארים פופולאריים: きれい ו-嫌い (בהיראגנה きらい). הראשון פירושו יפה/נקי והשני פירושו שנוא. הדרך לזהות את כל אותם תארים היא מאוד פשוטה: אם הצליל い הוא חלק מהקאנג'י ולא נכתב בתור היראגנה התואר הוא בהכרח תואר な. כל הרעיון של תארי い הוא שניתן להטות אותם מבלי לגעת בקאנג'י שבא לפניהם.
כלל חשוב שעלינו לזכור הוא שלא ניתן להשתמש בだ עם תארי い.
הטיית התואר
תארי い כאמור ניתנים להטייה. להלן הכללים:
תואר い בשלילה:
מורידים את ה-い בסוף ומוסיפים במקום くない.
דוגמא: 高い → 高くない
高い - たかい - גבוה
תואר い בעבר:
מורידים את ה-い בסוף ומוסיפים במקום かった.
דוגמא: 高い → 高かった
תואר い בעבר שלילה
מורידים את ה-い בסוף ומוסיפים במקום くなかった.
דוגמא: 高くない → 高くなかった
דוגמאות למשפטים:
高いビル - בניין גבוה
高くないビル - בניין לא גבוה
高かったビル - בניין שהיה גבוה
高くなかったビル - בניין שלא היה גבוה
יוצא דופן
בתארי い קיימים שני יוצאי דופן שההטייה שלהם שונה:
התואר いい - טוב
שלילה: よくない
עבר: よかった
עבר שלילה: よくなかった
התואר かっこいい - מגניב
שלילה: かっこよくない
עבר: かっこよかった
עבר שלילה: かっこよくなかった